Judith Werner
Judith Werner lives in Brooklyn Heights and
works as a grant writer for Habitat for Humanity. Previously
Senior Editor for Rattapallax, she teaches a poetry workshop at Caring Community
and has had poems published in many literary magazines and several anthologies,
the most recent being A Fierce Brightness, an anthology of women’s writing
by Calyx.
She has won the Lenore Marshall Poetry Prize, The Academy of American Poets
Prize, a Breadloaf Writer’s Conference Fellowship, The Lyric’s Best of Issue
Prize and Honorable Mentions, the Ronald J. Kemski Prize, and has been nominated for The
Pushcart Prize.
Our sincerest thanks to Tom Merrill for recommending the work of Judith Werner
to us, and for putting us in touch with her.
Stronghold
Through
all abuse, through hurricanes, he walks
under
his water of grief, my child, my snail
in his
welk-won house, weathering the gale
as
with
elk-antlered eyes on velvet stalks.
How hard
he is to harm; at his father's motion
he
stills his breathing and telescopes into his shell–
head,
claws, flagged pincer, tail–to let the swell
tumble
his rigid body about the ocean.
He lies
whorled round his belly on the floor
of
unfathomed feeling, a stinging immense
handprint like a starfish welting his arm,
mind
oblivious against inquisitor,
thumb
deep in mouth to stifle self-defense,
hard as
a hermit crab through his father’s storm.
Revised from version originally published in Slant,
Volume XII, Summer 1998
Why I Do Not Write Sonnets
When to my meditations over art’s
place I summon up tsunamis from the news,
I sigh at nature’s—and the human heart’s—
evils that find no help and no excuse.
Then I despair of using brush or pen,
which just reflect cosmic chaos unfurled:
my inner ugliness mirrored again
in death and entropy, body and world.
Much easier to make ears deaf, eyes blind
with hate, love, sex, fame, wealth, pursuit of power
flickering on a screen than face the mind’s
need for order in grief’s helpless hour;
But when I see things formed and elegant,
I pick up my pen, I suffer, I relent.
The Last Old Woman
I am the last.
How does it feel? the young
one asks, to know that my people’s tongue
will lie with my bones.
Don’t we each, I say,
take all history with us to the grave?
We were never more than a few to watch
the sun arise and set over the waves.
I am like Raven, who once stole the sun
for a cycle, white feathers turning black.
Why should I grieve our name for polar bears
or caribou, the endless herds thundering
already to the west, no turning back?
I tell her machine, as each year wheels
around, our stand narrows on the gravel beach.
I do not leave you words, I say, but sounds—
a totem on the dusty shelves, my speech.
Under the ice floes, are we all not seals
barking love songs from the mouths of the drowned?
Mandala: Division
My dreams remember the ache of falling
in a headlong loose-limbed dive,
salty water breaking over me.
As once in my fetus-flailing,
I have become shoulderless again,
merely a wedge behind my head.
My dreams remember the spurt of swimming
towards light, legs almost useless,
a curled crustaceous tail.
As once, past my own placenta,
air and water spitting in my chest,
I have relived the loss of fins.
My dreams remember the grief of leaving
my other half behind, splashing past
shadow, out of my element,
lungs burning with the alien air.
As once, headfirst, winning the race,
I wake again, slapped into place.
What Moves the Sun
As a child in the lower forty-eight,
I caught fireflies in my hand. A jelly jar
winked beside my bed until I slept.
Mornings the bugs were dead, their fly weight
crumpled in the weedy mess in a glass
that darkly held nothing of what flew
on August evenings above the grass.
Under Juneau’s Douglas firs one August night,
when I was grown and camping with a man,
we watched in awe the mating fireflies
pulse green and off, in a unison of light
not spelled by pheromones, as if love’s arcs
were real, Dante’s force material: “love
is what moves the sun and the other stars.”
If I kill love in its lower states, disgrace
those warnings of the heart—where do they go?—
like that cold luminescence under wings
I once held, face to antennaed face,
I, too, shine briefly and as briefly pass,
though I quote from the tongues of angels
and my lost Alaska plays like sounding brass.
Time for Cutting Loose
The rug is woven now; the worsted weft
has run its raveled course within the scheme.
The figure in the ground, the pile, the heft
inked on the draft are bodied on the beam.
Now is the time for cutting loose the thread
that binds the carpet to the harnessed loom
and knotting back the fringe. New lease is spread
for dressing. Now is the time for making room.
And when the wool is shorn and lowered down,
a new-mown lamb lost in the naked flock,
what use to wish fate's shuttle could have flown
less fleet a pick within the pattern block?
What use to wish the weaver wove me slow?
Her knife is at the crossbeam. Let it go.
Originally published in The Lyric
Post-Modern Glosa
In admiration of A. E. Houseman
Into my heart an air that kills
From yon far country blows
to the twenty-first century, I suppose,
still partly sunny on a one-horse lane,
despite a man’s fleece hat, heather or oatmeal,
extra large, and 60% chance of rain.
What are those blue remembered hills,
What farms, what spires are those?
All pasts run through Great Wars until
the site-map fails. Just follow car honks
from stone age victims’ sagas past the mill
to park at some childhood in the Bronx.
It is the land of lost content,
I see it shining plain,
though access is denied at that domain.
Try www dot memory slash home,
map-quest “invasion” and “migration,” then
take U.S.1 over the bridge to Rome.
Those happy highways where I went
And cannot come again.
Game over, unless the password’s “forgive”
or “fudge it.” Without a spin, there’s no road
back, uncertain as time is with relatives
of history in lines of quantum code.
When I Have Left You
When I have left you for another realm,
Do not imagine me reborn in gold,
Nor like the Hyksos' daughter at the helm
Where Horus hawks of death within the hold.
Make peace with me as dampened clay, new thrown
And stamped against old cylinders, dead words
Upon a still unearthed Rosetta Stone
To teach drowned men the language of the birds
And creeping things. When I have molted life,
Believe no tombed sun sails toward morning flame.
Make peace with me in dreams, for then each breath
That mingles quickened with your fleshly wife
Seals my whispered vow to call your name
From glyphs carved on the sunken doors of death.
Originally published in The Lyric
Still Born
This alien flutter
Neither swam nor flew nor stood
On any legs, front or behind,
But rested the Matter,
Reposing in my flesh and blood,
As an idea comes to Mind.
Its sojourn was so brief,
Drawing a blank in one world breath,
That I, who had known only life,
Forgot I carried life and death.
Still born, some infant Adam knows
My body as the cosmos,
Darkly in dreams remembers me
Abandoned in nativity.
Originally Published in Christian Century
Questions for My Favorite Uncle
Dying? How? You once fed me Cheerios
with chocolate chips to make my mother grouch.
Failing? How? Plied me with vodka and juice
at twelve until I slept behind the couch.
Did handsprings on the beach to startle me,
caught peanuts in your mouth with savoir faire,
convinced your nieces, scientifically,
that chewed ice cooled like air-conditioned air.
Grown wise to you, I ponder years you clowned,
mouthed shaggy dog jokes even when your wife
followed your boy into the maw of ground,
devoured Shakespeare’s sonnets for dear life.
I laugh to hear your: “Nothing they can do,”
for how could Death swallow the likes of you?
Originally published in Mid-America Poetry Review
Celestial Navigation: The Chart-Maker's Tale
With mapped cowries overhead, we set to sail—
shells stitched to lattices in place of stars—
and I alone survived to tell the tale.
Our great outriggers cut the dark sea’s trail,
while rowers sang the palm-ribbed paths of Mars
from my cowry sky charts, as we set to sail.
The moonlight turned even our tattoos pale.
We left our nets and steered our way to wars,
which I alone survived to tell the tale.
I charted the stars, while others rowed and bailed,
limping toward morning through the mangrove bars
with burst cowries overhead, once set to sail,
and tsunamis behind like great green whales
that left dead bodies stacked in swept-clean yards.
Why I alone survive to tell the tale,
riding my coffin boat, wind reading braille
from constellations of my patterned scars
perhaps the cowries know. Still, sailors will sail
and makers survive the sea to tell the tale.